Cour de cassation du 25 janvier 2024, pourvoi n°
22-16.920
Eh bien oui, mais pas encore entre un fond dominé et un fond dominant…
Remarquez, je ne sais pas comment on peut empêcher l’eau liquide de dévaler les pentes d’une montagne…
Passage des piétons, des chevaux, des roulotes, des voitures, des câbles électriques, téléphoniques, la fibre, les eaux pluviales, les eaux usées et probablement même les services de secours et des ordures ménagères…
En revanche, la lumière des étoiles et les ondes de la wifi ne peuvent guère être empêchées, alors que celle de la télé…
Enfin, passons encore, car même Dumè, dans son village (en « Corsica-Bella-Tchi-tchi »), depuis qu’ils ont installé la 4G avec une antenne juste sur la crète d’en face, là à portée de 22 LR, il ne reçoit plus les appels sur son GMS : C’est comme ça !
En revanche, on ne savait plus ce qui se passait quand on déplaçait une servitude bien établie…
Qu’est-ce qui se passe quand on déplace le cours d’une rivière ou le fossé d’une fosse septique ?
Et on le doit à la pugnacité des « baveux » de la Cour d’appel de Bastia (« Corsica-Bella-Tchi-tchi », of course comme on dit en Auvergne) qui jugeait une affaire Balanine.
Il faut dire, à décharge, que sur l’Île de beauté, les problèmes de « voisinage-sur-pente », on connaît : Toute l’île n’est jamais qu’une montagne dans l’eau…
Et quelle montagne !
COUR DE
CASSATION
Mme TEILLER, président
Arrêt n° 40 FS-B
Pourvoi n° W 22-16.920
R É P U B L I
Q U E F R A N Ç A I S E
AU NOM DU
PEUPLE FRANÇAIS
2°/ M. [F] [R], domicilié [Adresse 4],
3°/ la société Vista Piana, société civile immobilière,
4°/ la société Altu Sole, société civile immobilière,
toutes deux ayant leur siège [Adresse 4],
ont formé le pourvoi n° W 22-16.920 contre l'arrêt rendu le 9 février 2022 par la cour d'appel de Bastia (chambre civile, section 2), dans le litige les opposant :
1°/ à M. [I] [Z], domicilié [Adresse 4],
2°/ à Mme [N] [G], domiciliée [Adresse 5],
3°/ à M. [S] [T], domicilié [Adresse 6],
4°/ à M. [W] [V], domicilié [Adresse 3],
5°/ à la société Abricor, société civile immobilière, dont le siège est [Adresse 2], C/O M. [K] [R], [Localité 1],
défendeurs à la cassation.
Le dossier a été communiqué au procureur général.
Sur le rapport de M. Pons, conseiller référendaire, les observations de la SCP Spinosi, avocat de MM. [R], des sociétés civiles immobilières Vista Piana et Altu Sole, et l'avis de Mme Morel-Coujard, avocat général, après débats en l'audience publique du 5 décembre 2023 où étaient présents Mme Teiller, président, M. Pons, conseiller référendaire rapporteur, M. Echappé, conseiller doyen, M. David, Mmes Grandjean, Grall, M. Bosse-Platière, Mme Proust, conseillers, Mmes Schmitt, Aldigé, M. Baraké, Mmes Gallet, Davoine, M. Choquet, conseillers référendaires, Mme Morel-Coujard, avocat général, et Mme Letourneur, greffier de chambre,
la troisième chambre civile de la Cour de cassation, composée, en application de l'article R. 431-5 du code de l'organisation judiciaire, des président et conseillers précités, après en avoir délibéré conformément à la loi, a rendu le présent arrêt.
Faits et procédure
1. Selon l'arrêt attaqué (Bastia, 9 février 2022), MM. [R], [T], [V], Mme [G] et les sociétés civiles immobilières Vista Piana, Altu Sole et Abricor (les SCI), se prévalant d'une servitude conventionnelle de passage, ont assigné M. [Z], propriétaire du fonds servant, en rétablissement de la servitude, dont celui-ci avait déplacé l'assiette.
Examen du moyen
Sur le moyen, pris en sa seconde branche
Énoncé du moyen
Réponse de la Cour
Vu l'article 701, alinéa 3, du code civil :
4. Pour rejeter la demande de MM. [R], [T], [V], Mme [G] et des SCI, l'arrêt relève que, si la nouvelle assiette comporte une pente de plus de 20 %, en méconnaissance des prescriptions du plan de prévention des risques naturels « incendie de forêt » de la commune de Lumio, ni la nouvelle, ni l'ancienne assiette ne sont conformes à ce plan en ce qui concerne la largeur du passage.
5. En statuant ainsi, alors que si le propriétaire entend transporter l'exercice de la servitude dans un endroit différent de celui où elle a été primitivement assignée, il ne peut proposer comme nouvelle assiette qu'un endroit aussi commode et ne peut donc méconnaître les prescriptions d'un plan de prévention des risques naturels, la cour d'appel, qui n'a pas tiré les conséquences légales de ses propres constatations, a violé le texte susvisé.
PAR CES MOTIFS, et sans qu'il y ait lieu de statuer sur l'autre grief, la Cour :
CASSE ET ANNULE, en toutes ses dispositions, l'arrêt rendu le 9 février 2022, entre les parties, par la cour d'appel de Bastia ;
Remet l'affaire et les parties dans l'état où elles se trouvaient avant cet arrêt et les renvoie devant la cour d'appel de Bastia, autrement composée ;
Condamne M. [Z] aux dépens ;
En application de l'article 700 du code de procédure civile, condamne M. [Z] à payer à MM. [R] et aux sociétés civiles immobilières Vista Piana et Altu Sole la somme globale de 3.000 euros ;
Dit que sur les diligences du procureur général près la Cour de cassation, le présent arrêt sera transmis pour être transcrit en marge ou à la suite de l'arrêt cassé ;
Ainsi fait et jugé par la Cour de cassation, troisième chambre civile, et prononcé par le président en son audience publique du vingt-cinq janvier deux mille vingt-quatre.
Une commune des plus vastes de toute l’Île-de-beauté… et dont le village fait face à Calvi pour en fermer le golfe éponyme.
Mais ça, c’est pour l’anecdote : Ce qui nous importe dans cette rubrique, c’est d’apprendre que si le propriétaire du fonds assujetti entend transporter l’exercice de la servitude dans un endroit différent de celui où elle a été primitivement assignée, il ne peut, en vertu de l’article 701, alinéa 3, du code civil, proposer comme nouvelle assiette qu’un endroit aussi commode et surtout il ne peut méconnaître les prescriptions d’un plan de prévention des risques naturels prévisibles prévu par l’article L. 562-1 du code de l'environnement
Et on veut des cheminements pour camions aspergeurs qui soient praticables par les pompiers venus du continent…
Or, la Cour d’appel rejette leur demande au motif que l’assiette originelle de cette servitude n’avait pas été mise en conformité avec le plan de prévention des risques naturels prévisibles (PPRNP) « incendies de forêt » de la commune par les propriétaires des fonds dominants auxquels cette charge s’imposait au titre de leur obligation d’entretien (comme le démaquisage).
Elle juge également que, si la nouvelle assiette comporte une pente de plus de 20 %, en méconnaissance des prescriptions de la zone rouge du PPRNP, ni la nouvelle ni l’ancienne assiette ne sont conformes à ce plan en ce qui concerne la largeur du passage.
Il ne peut pas changer l’état des lieux, ni transporter ailleurs l’exercice de la servitude sauf accord des parties (C. civ. art. 701).
L’obligation ainsi imposée au fonds servant est une obligation de ne pas faire, purement passive.
En revanche, si l’état actuel de la servitude devient plus onéreux pour le propriétaire du fonds servant ou l’empêche de faire des réparations avantageuses, il peut offrir au propriétaire du fonds dominant un autre endroit aussi commode pour l’exercice de ses droits, et celui-ci ne peut pas refuser.
Toutefois, le propriétaire du fonds servant ne peut pas se prévaloir de cette règle si c’est par une modification des lieux à son avantage qu’il a rendu la servitude plus onéreuse.
Mais ça, vous le saviez déjà, naturellement
Si les conditions légales sont remplies, le propriétaire du fonds dominant est alors tenu d’accepter le changement proposé.
Et tous les frais entraînés par le changement sont à la charge du fonds servant.
Dans notre cas, en plus d’être moins commode que la précédente assiette de servitude, la nouvelle n’était pas conforme au PPRNP.
Or, ce dernier vaut servitude d’utilité publique et est annexé au PLU ou à la carte communale.
En conséquence de quoi, l’arrêt juge que les prescriptions de ce plan s’imposent entre les parties et sous le contrôle du juge du fond, pour la fixation de l’assiette d’une servitude de passage.
Post-scriptum : Alexeï Navalny est mort en détention pour ses opinions politiques. Les Russes se condamnent à perpétuité à en supporter toute la honte !
Постскриптум: Алексей Навальный умер в заключении за свои политические взгляды. Россияне обрекают себя на всю жизнь нести весь позор!
Parrainez Renommez la rue de l'ambassade de Russie à Paris en rue Alexeï Navalny (change.org)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire